寫在《蕭十一郎》之前 古龍

時(shí)間:2013-07-27   投稿:唐伯牛   在線投稿:投稿

 

 

 

  寫劇本和寫小說,在基本上的原則是相同的,但在技巧上卻不一樣。小說可以用文字來表達(dá)思想,劇本的表達(dá)卻只能限于言語、動(dòng)作和書面,一定會(huì)受到很多的限制。 一個(gè)具有的相當(dāng)水準(zhǔn)的劇本,也應(yīng)具有相當(dāng)“可讀性”,所以蕭伯納、易卜生、莎士比亞甚至徐訏……這些名家的劇本,不但是“名劇”,也是“名著”。

  但在通常的情況下,都是先有“小說”,然后再有“劇本”,由小說而改編成的電影很多,由《飄》而有《亂世佳人》,是個(gè)最成功的例子,除此之外,還有《簡(jiǎn)愛》、《呼嘯山莊》、《基度山恩仇記》、《傲慢和偏見》、《愚人船》,以及《云泥》、《鐵手無情》、《窗外》等。

  《蕭十一郎》卻是一個(gè)很特殊的例子,《蕭十一郎》是先有劇本,在電影開拍之前,才有小說的,但《蕭十一郎》卻又明明是由“小說”而改編成的劇本,因?yàn)檫@故事在我心里已醞釀了很久,我要寫的本來是“小說”,不是“劇本”。小說和劇本并不完全相同,但意念卻是相同的。

  寫武俠小說最大的通病就是:廢話太多、枝節(jié)太多、人物太多、情節(jié)也太多,在這種情況下,將武俠小說改編成電影劇本,就變成是一種很吃力不討好的事。誰也無法將《絕代雙嬌》改編成一部“電影”,誰也無法將《獨(dú)臂刀王》寫成“一部”很成功的小說。

  就因?yàn)橄扔辛藙”,所以在寫《蕭十一郎》這部小說的時(shí)候,多多少少總難免要受這些影響,所以這本小說我相信不會(huì)有太多的枝節(jié),太多的廢話。但是否因此會(huì)減少了“武俠小說”的趣味呢?我不敢否定,也不敢預(yù)測(cè)。

  我只愿做一個(gè)嘗試。

  我不敢盼望這嘗試能成功,但無論如何,“成功”總是因“嘗試”而產(chǎn)生的。

  

 

 

提示:試試"← →"鍵可實(shí)現(xiàn)快速翻頁