這兩段就是典型的外交語言了,一些話,拐了八道彎,但梳理一下,意思其實也是很明確的。
1,普京和馬克龍確實談了“柏林病人”,《世界報》報道屬實。
2,但具體對話的措辭,《世界報》報道不準確。
3,如果準確,那就是法國你是故意泄露的,這嚴重違反外交慣例。
當然,佩斯科夫說得委婉:我們都不想相信法國故意泄露了錄音……
法國人你這么做,不是在涮普京嗎?
顯得馬克龍很聰明很強硬,普京就是一個大忽悠?
先套你話,然后再泄露給媒體,以后,大家還敢好好說話嗎?
太不外交了,也難怪俄羅斯很生氣。
最新的消息,法國外交部也發(fā)表聲明:
任何泄露機密內(nèi)部文件的行為,都是不可接受的。這就是為什么我們不發(fā)表評論的原因,調(diào)查正在進行中。
一句話:應該確實是泄露了,這種行為不可接受,但法方正在調(diào)查中。
也算是對俄羅斯的一個交代吧。
外交無小事,外交充滿心計。
而且,還帶來另一個最意想不到的后果。
很多人馬上想到了特朗普。最近在被問到納瓦利內(nèi)“中毒”事件時,特朗普的第一反應是:
關(guān)注作者投稿