死亡名單震動美國 多數(shù)人譴責(zé)特朗普政府應(yīng)對疫情不力
是“嘩眾取寵”還是令人心碎的展示
這一報道立即震動了美國和世界。英國《衛(wèi)報》稱,《紐約時報》23日下午提前在社交媒體上公布了第二天的頭版圖片,兩小時內(nèi)轉(zhuǎn)發(fā)量超過6.1萬次,點贊超過1.1萬次。
美國“每日野獸”新聞網(wǎng)稱,《紐約時報》將周日報紙的整個頭版奉獻(xiàn)給在新冠肺炎疫情中死去的人。這一非同尋常的名單是令人心碎的展示。法新社稱,人類100年后回顧歷史時會了解我們正在經(jīng)歷的死亡。
美國有線電視新聞網(wǎng)(CNN)稱,《紐約時報》以一種獨特的方式紀(jì)念疫情死亡人數(shù)接近10萬這個“黑色的里程碑”。報道稱,報道標(biāo)題中最重要的詞是“無法估量”,生命的損失是無法估量的。美國死于疫情的人數(shù)接近10萬,但許多專家認(rèn)為,實際上死于疫情的人數(shù)要遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出這個數(shù)字,很多罹難者根本就沒有統(tǒng)計在這個數(shù)字內(nèi)。生命不僅僅是數(shù)字,有些人的生命甚至連數(shù)字都算不上。
俄羅斯衛(wèi)星新聞網(wǎng)稱,《紐約時報》頭版獲得了越來越多關(guān)注。但在美國國內(nèi),網(wǎng)民卻分成兩個陣營:有一些人指責(zé)《紐約時報》為了頭版報道而“嘩眾取寵”,但大多數(shù)人譴責(zé)特朗普政府對疫情應(yīng)對不力導(dǎo)致大量美國人死亡,他們描述了自己悲傷和心碎的感覺,向那些失去親人的家庭表示慰問。還有人在轉(zhuǎn)發(fā)《紐約時報》頭版圖片的同時,配上了一張該國總統(tǒng)特朗普正在享受打高爾夫的照片。
死亡名單震動美國 多數(shù)人譴責(zé)特朗普政府應(yīng)對疫情不力

什么動物吃仙人掌都不覺得扎嘴?為什么駱駝吃仙人掌不覺得扎

建議兒童罕見病用藥納入醫(yī)保 減輕患兒及其家庭醫(yī)療經(jīng)濟(jì)負(fù)擔(dān)

死亡名單震動美國 死亡人數(shù)逼近10萬大關(guān)

30萬買到1800個安全帽 買頭盔受到安全帽

白宮對巴西旅行禁令 巴西確診躍居全球第二

建議增加體育成績在考試中占比 建議切實重視健康普及教育

威尼斯電影節(jié)按期舉行 不會采用網(wǎng)絡(luò)虛擬方式

死亡名單震動美國 美國疫情死亡人數(shù)接近10萬

高空項目游客墜落 目前該高空項目已停止運營

北海道醫(yī)院集體感染 或會影響北海道緊急狀態(tài)解除

新西蘭總理地震時淡定接受采訪 尚無員傷亡或財產(chǎn)損失和海嘯預(yù)警

月上重火每周幾幾點更新幾集?月上重火播出更新時間及劇情簡介

李現(xiàn)寸頭 盡顯清爽硬朗風(fēng)

威尼斯電影節(jié)計劃按期舉行 本屆參展電影可能會少一些
